deutsch englisch spanisch französisch italienisch
Ausschnitt aus der Tabula Peutingeriana - Rom

Tabula Peutingeriana – Pantalla individual

Topónimo (simplificado):

Edessa

Nombre (moderno):

 

Imagen:
Al detalle de la imagen
Topónimo antes -     Thalama     XII     Hostra     
Topónimo después XL     Barbare     XXVI     Charra     
Imagen alternativa ---
Imagen (Barrington 2000)
Imagen (Scheyb 1753) ---
Imagen (Welser 1598) ---
Imagen (MSI 2025) ---
Pleiades: https://pleiades.stoa.org/places/658457
Área:

Asia al este del Eufrates, al sur del Tarurus

Tipo de topónimo:

Topónimo con símbolo

Cuadrícula:

10B3 / 10B4

Color del topónimo:

negro

Tipo de viñeta:

A Torre doble

Itinerario:

Edissa (187,1)

Nombres alternativos (diccionarios):

 

Nombre A (RE):

Edessa [2] - https://elexikon.ch/RE/V,2_1937

Nombre B (Barrington Atlas):

Edessa (67 H2)

Nombre C (TIR / TIB /otros):

 

Nombre D (Miller):

Edessa

Nombre E (Levi):

Edessa (A,I,2)

Nombre F (Ravenate):

 

Nombre G (Ptolemaios):

 

Plinius:

 

Strabo:

 

Datación del topónimo en la TP:

---

Fundamento para la datación:

 

Comentario al topónimo:

Miller, Itineraria, Sp. 776:
Edessa, it. (Ra), ἡ Ἔδεσσα (App, Syr, Pl, Steph, Proc, Hist. arc, Hl, Cedren, Malal. Chr., Geo Sync, Euagr), Edissa (It), von den Mazedoniern auch Antiochia Callirrhoe — Ἀντιόχεια ἡ ἐπὶ Καλλιῤῥῃ genannt (PI, Steph), auf Münzen Ἀντιοχέων τῶν ἐπὶ K. so benannt wegen einer herrlichen, noch vorhandenen Quelle, welche als die Stelle verehrt wurde, wo Abraham den Isaak opfern wollte. Isidor nennt sie wahrscheinlich Μάννου Ὄρρα(ihrBeherrscher Mannus).
Der Name Edessa stammt erst aus der Zeit der mazedonischen Herrschaft in Asien. Pl rechnet Edessa zu Arabien. Rom. col. (Münzen unter Alexander Severus und Gordian); unter Justin I. durch Erdbeben zerstört und unter dem Namen Justinopolis wiederhergestellt (Evagr, Malala), am Fluß Scirtus (j. Daisan), durch dessen Überschwemmungen sie oft litt; Hauptstadt der Provinz Osrhoëne und des Osrhoënischen Reiches; j. Orfa, Orrhoa oder Urfa mit Ruinen.
Abzweigung nach Tharrane = Carris (Strecke 112a)
und nach Singara (Strecke 110 und 112).
Abzweigung nach Samosata 12 (It), es sind etwa 35 mp.

Miller, Itineraria, Sp. 780:
Edessa, Strecke 110; j. Orfa.
Im It 186 Fortsetzung nach Samosata leg. VII 12; j. Samsat.
26 — direkt, oben mit Zwischenstation Hostra 1 8 + 12 = 30.


Bibliografía:

Miller, Itineraria, Sp. 776. 780;

Meyer, Eduard, Edessa 2, in: RE V.2 (1905), Sp. 1933-1938.

   [Standard-Literatur-Liste im PDF-Format]

Última elaboración:

20.08.2025 20:21


Cite this page:
https://tp-online.ku.de/trefferanzeige_es.php?id=1769 [zuletzt aufgerufen am 06.04.2026]

Derechos Política de privacidad