deutsch englisch spanisch französisch italienisch
Ausschnitt aus der Tabula Peutingeriana - Rom

Tabula Peutingeriana – Einzelanzeige

Toponym TP (aufgelöst):

Fluvius Betvctelvm (Fluvius Betuctelum)

Name (modern):

Lys

Bild:
Zum Bildausschnitt auf der gesamten TP
Toponym vorher
Toponym nachher
Alternatives Bild ---
Bild (Barrington 2000)
Bild (Scheyb 1753) ---
Bild (Welser 1598) ---
Bild (MSI 2025) ---
Pleiades: https://pleiades.stoa.org/places/383590
Großraum:

Italien

Toponym Typus:

Fluss

Planquadrat:

2A4 / 2A5 / 2B5

Farbe des Toponyms:

rot

Vignette Typus :

---

Itinerar (ed. Cuntz):

 

Alternativer Name (Lexika):

 

RE:

Betuctelum flumen

Barrington Atlas:

Betuctelum? fl. (39 B2)

TIR / TIB /sonstiges:

 

Miller:

Fl` Betvctelv

Levi:

 

Ravennat:

 

Ptolemaios (ed. Stückelberger / Grasshoff):

 

Plinius:

 

Strabo:

 

Datierung des Toponyms auf der TP:

---

Begründung zur Datierung:

 

Kommentar zum Toponym:

Miller, Itineraria, Sp. 387:
Fl` Betvctelv (Strich drüber); j. Lesso?, Nebenfluss der Dora Baltea, vom Monte Rosa herkommend, an ihm Gressoney.

Link zum Quellgebirge:
[Mons N.N. 14a ID 3522]

Der Fluss mündet in den Fluvius Padus

RE:
Betuctelum flumen, erscheint auf der Tab. Peut. als nördlicher Nebenfluss des Padus, schneidet aber nach der Karte die Strasse Eporedia (Ivrea) - Augusta Praetoria (Aosta) in der Nähe von Vitricium (Verrès), wonach er vielmehr von links in die Dora Baltea gefallen sein musste (daher von Lapie für den Torrent de Challant gehalten). Nähere Localisierung ist bei dem zerrütteten Zustande der Karte nicht möglich; unbegründet die gewöhnliche Identification mit dem Oberlauf der Sesia. [Hülsen].

Datierung (Barrington):
Betuctelum? fl. – Roman?/Late Antique (RE)

Nissen Register 974:
Betuctelum fl. l. vom Po Tab. Peut.

Luciano Bosio:
A destra (oriente) della scritta Cenomani, nasce dalla catena alpina il Fl(uvius) Betuctelū, il cui nome è segnato in rosso a cavaliere del corso d`acqua (Fig. 37). Con strette e piccole anse il fiume scende verso il Po, confluendo in esso dopo aver incrociato il tratto stradale Augusta Pretoria-Eporedia (Ivrea) all`altezza della mansio Utricio.
Nessuna altra fonte ricorda questo fiume e Miller, solamente in base alla sua posizione presso Utricio, l`antica Vitricium (Verrès) (515), lo identifica con il torrente Lys (516), che nasce dal monte Rosa e sfocia nella Dora Baltea a Pont St. Martin. È da dire però che il Lys si trova a oriente di Verrès, mentre nella Carta il nostro ume scorre a sinistra (ovest) di questa località. Stando proprio a questo disegno e in assenza di altri dati a conforto, si potrebbe piuttosto ritenere che il Betuctelum sia piuttosto da riconoscere nel torrente Evançon, che incontra la Dora appena a occidente (a sinistra nella Carta) di Verrès e che è dotato di un ponte risalente a epoca romana (517). È chiaro che questa lettura contrasta con la rappresentazione nella Tabula dei due fiumi, la Dora Baltea e l`Evançon, che con corso separato defluiscono nel Po. Forse prendendo in considerazione, come si vedrà subito di seguito, un altro corso d`acqua che ha origine dal Lacus Clisius, può essere spiegato un tale errore.

Rechts (östlich) der Cenomani-Inschrift entspringt aus der Alpenkette der Fl(uvius) Betuctelū, dessen Name am Wasserlauf rot markiert ist (Abb. 37). Mit engen, kleinen Windungen fließt er zum Po hinunter und mündet in diesen, nachdem er die Straße Augusta Pretoria-Eporedia (Ivrea) bei Utricio überquert hat.
In keiner anderen Quelle wird dieser Fluss erwähnt, und Miller identifiziert ihn nur aufgrund seiner Lage in der Nähe von Utricio, dem antiken Vitricium (Verrès) (515), mit dem Wildbach Lys (516), der am Monte Rosa entspringt und bei Pont St. Martin in die Dora Baltea mündet. Es muss jedoch gesagt werden, dass die Lys östlich von Verrès liegt, während unsere Ume auf der Karte links (westlich) dieses Ortes fließt. Auf der Grundlage dieser Zeichnung und in Ermangelung anderer Belege könnte man eher glauben, dass das Betuctelum im Bach Evançon zu erkennen ist, der westlich (in der Karte links) von Verrès in die Dora mündet und über den eine Brücke aus der Römerzeit führt (517). Es ist klar, dass diese Lesart im Gegensatz zur Darstellung der beiden Flüsse Dora Baltea und Evançon in der Tabula steht, die getrennt in den Po münden. Vielleicht lässt sich ein solcher Fehler erklären, wenn man, wie weiter unten zu sehen sein wird, einen anderen Wasserlauf berücksichtigt, der aus dem Lacus Clisius entspringt.

Literatur:

Miller, Itineraria, Sp. 387;

Hülsen, Christian, Betuctelum flumen, in: RE III.1 (1897), Sp. 374.

Bosio/Rosada, Fonti II, S. 75.

   [Standard-Literatur-Liste im PDF-Format]

Letzte Bearbeitung:

18.05.2025 16:57


Cite this page:
https://tp-online.ku.de/einzelanzeige.php?id=2503 [zuletzt aufgerufen am 15.06.2025]

Impressum Datenschutzerklärung